
Delicious Bread Cake / Rica Torta De Pan
English
Delicious Bread Cake
There are days when just seeing those everyday foods transports my memory back to the past, recalling how certain foods delighted my taste buds. And in those moments, I long to savor that special cake that made my mouth water in my youth, since that pleasure was reserved for special occasions. I'm talking about everyday food, delicious bread; there were many of us at home, and bread was bought every day. There were times when the bread would go stale, and no one would eat it. With the ingenuity of our grandmothers, they began to make bread cakes; those were our first homemade cakes.
Español
Rica Torta De Pan
Hay días en que, tan solo ver esos alimentos cotidianos, mi memoria se transporta al pasado recordando cómo algunos alimentos enriquecieron mis papilas gustativas. Y en estos momentos, quisieras saborear nuevamente esa torta especial que hizo agua mi boca en la juventud, ya que ese disfrute solo era en días especiales. Les hablo del alimento cotidiano, el sabroso pan; éramos muchos en casa y el pan se compraba todos los días. Había momentos en que el pan se endurecía y nadie lo comía. Con el ingenio de nuestras abuelas, ellas comenzaron a preparar torta de pan; fueron nuestras primeras tortas caseras.


Making it was very simple; it didn't require any special ingredients, just what we usually had at home, and that was enough because it was so delicious. Well, it turns out that nowadays, bread disappears very quickly at my house; there's no time for anything else. A few days ago, I made lunch and there were a few loaves left over; I had the brilliant idea to set some aside to make my bread pudding. I prepared it according to tradition, and with just one bite, I was transported back to my memories.
El prepararla era muy sencillo, no requería de ingredientes especiales, solo se utilizaba lo que usualmente había en casa y con eso bastaba porque quedaba muy sabrosa. Pues resulta que ahora en el presente, en mi casa el pan se acaba muy rápido; ya no da chance a nada. Hace días preparé un almuerzo y quedaron unos cuantos panes; me vino la gran idea de apartar unos para realizar mi torta de pan. La preparé según la tradición y con solo un bocado me remonté a mis recuerdos.

Ingredients:
- 3 eggs
- 1 loaf of rustic bread
- 1 cup of milk
- 4 tablespoons of sugar
- 4 tablespoons of strawberries
- 3 tablespoons of raisins
- 3 tablespoons of butter
- A splash of rum
Ingredientes:
- 3 huevos
- 1 pan campesino
- 1 taza de leche liquida
- 4 cucharadas de azúcar
- 4 cucharadas de frutilla
- 3 cucharadas de pasas
- 3 cucharadas de mantequilla
- Un chorrito de ron

Preparation:
1) Cut the bread into small pieces, then pour the milk over it and let it soak for half an hour; this will soften the bread.
Preparación:
**1)**Cortamos el pan en pequeños trozos, luego le vertemos la leche y dejamos reposar por media hora; esto es para que el pan quede blando.



2) Next, add the eggs and sugar and mix.
**2)**Seguidamente agregamos los huevos, el azúcar y mezclamos


3) We coat the raisins and strawberries in flour and then add them to the mixture, using folding motions.
**3)**Las pasas y las frutillas las pasamos por harina y luego la añadimos a la mezcla, con movimientos envolventes.





4) Finally, add the rum, mix well, and bake in the oven for about 25 minutes, or until golden brown. After a while, insert a toothpick; if it comes out clean, it's ready. (My oven doesn't have temperature settings, so I'm keeping an eye on it.)
**4)**Finalmente, le agregamos el ron, integramos y metemos en el horno por unos 25 minutos hasta que dore. Pasado un tiempo, le introducimos un palillo; si sale limpio, sabemos si está listo. (Mi horno no tiene graduación, por lo tanto, estoy monitoreando).





We unmold it and, for a better finish, we brush it with oil to give it shine; now we can enjoy it.
Desmoldamos y, para un mejor acabado, le pasamos una brocha con aceite para darle brillo; ya podemos degustarlo.






