![[ESP/ENG] exquisite combination of Chinese rice with chicken, shrimp and calamari.](https://images.hive.blog/0x0/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/mariaser/242hYaLhDFBE69LWEPidSRU4AukXwmpFXKoZm7gXeQJfLzWpnuKwaFbPzYbwBEbGWyBJq.jpg)
[ESP/ENG] exquisite combination of Chinese rice with chicken, shrimp and calamari.
Un saludo cordial para toda la gente hermosa que me acompaña el día de hoy en esta comunidad donde la comida nos une en un solo sabor, el arroz chino es una comida asiática muy tradicional en nuestra región, pues siempre queremos replicar este plato, por lo tanto el día de hoy quise hacer un arroz chino un poco diferentes ya que quise hacerlo mar y tierra, agregándole pollo camarones y calamar, de esta manera los invito a ver mi preparación y hacer creativos en la cocina a combinar diferentes ingredientes para tener un platillo exquisito.
A warm greeting to all the wonderful people joining me today in this community where food unites us through shared flavors. Chinese rice is a very traditional Asian dish in our region, and we always want to recreate it. Therefore, today I wanted to make a slightly different Chinese rice dish, a surf and turf version, adding chicken, shrimp, and squid. I invite you to watch my preparation and get creative in the kitchen, combining different ingredients to create an exquisite dish.

Ingredientes: 1 kilo de arroz, 500 gramos de camarones, 500 gramos de calamares, 1 pechuga de pollo, 2 zanahorias, cebollín, salsa de soya, salsa de ostras, sal, aceite.
Ingredients: 1 kilo of rice, 500 grams of shrimp, 500 grams of squid, 1 chicken breast, 2 carrots, spring onion, soy sauce, oyster sauce, salt, oil.

Debemos comenzar preparando nuestro arroz blanco, él cual debe tener unas horas de anticipación o un día sería mucho mejor para esta preparación, el arroz se prepara normalmente, preferiblemente debe quedar suertecito.
We must begin by preparing our white rice, which should be prepared a few hours in advance, or even a day would be much better for this preparation. The rice is prepared normally, preferably it should be cooked until tender.
Luego vamos a cortar la pechuga de pollo en cuadritos pequeños y reservamos, por otra parte vamos a limpiar muy bien nuestros camarones y calamares picandolos también en un tamaño pequeño.
Next, we will cut the chicken breast into small cubes and set aside. Separately, we will thoroughly clean our shrimp and squid, chopping them into small pieces as well.

Luego vamos a empezar a cocinar en un sartén con aceite el pollo dejamos cocinar agregamos un poco de salsa de soya y salsa de ostras, luego de tener los doraditos lo agregamos al arroz de igual manera vamos a hacer con camarones y los calamares.
Next, we'll start cooking the chicken in a pan with oil. Let it cook, then add a little soy sauce and oyster sauce. Once it's golden brown, add it to the rice. We'll do the same with the shrimp and squid.

Pelamos y cortamos nuestras zanahorias en palitos muy delgaditos y los llevamos también a sofreír con un poco de aceite para incorporarlo a nuestro arroz, finalmente cortamos un poco de cebollín y lo agregamos.
We peel and cut our carrots into very thin sticks and sauté them with a little oil to add to our rice, finally we chop some spring onion and add it.
Finalmente agregamos un poco más de salsa de soya y salsa para ostras a nuestro arroz, mezclamos con mucho cuidado de manera de integrar todos los ingredientes y tendremos listo nuestro arroz chino.
Finally, we add a little more soy sauce and oyster sauce to our rice, mix very carefully to integrate all the ingredients, and our Chinese rice is ready.


Gracias por leerme y su valioso apoyo. Las fotos son de mi autoria @mariaser Traducido con Deepl traductor
Thank you for reading me and your valuable support. The photos are by me @mariaser Translated with Deepl translator
Estimated Payout
$6.01
Discussion
No comments yet. Be the first!