
Visitando a Eva/Visiting Eva (Esp-Eng)
Hola, mis amigos de Daily Blog. Que placer saludarlos. Espero que todos estén disfrutando de una linda jornada de miércoles.
Hoy, bien temprano me fui a hacer una visita, pero no una visita de cortesía, ni un paseo por placer, no. Hoy fui a ver a Eva, la sobrina de mi hija, una niña por la que siento especial cariño. Cuando Evelyn, la madre, me llamó para decirme que la pequeña Eva estaba enferma y que no podía ni ir al círculoinfantil, no lo dudé un instante. Cogí mi bolso, compré unas galletas por el camino y crucé las doce cuadras que nos separan. En mi mente ya me había preparado para encontrar a la niña acurrucada en el sofá, con fiebre y ojitos tristes, quizás viendo dibujos animados bajo una manta.
Hello, my friends from Daily Blog. What a pleasure to greet you. I hope you're all enjoying a nice Wednesday.
Today, very early in the morning, I went to pay a visit — but not a courtesy call, nor a leisurely stroll, no. Today I went to see Eva, my daughter's niece, a little girl for whom I have a special affection. When Evelyn, her mother, called to tell me that little Eva was sick and couldn't even go to daycare, I didn't hesitate for a moment. I grabbed my bag, bought some cookies on the way, and walked the twelve blocks that separate us. In my mind, I had already prepared myself to find the girl curled up on the sofa, feverish, with sad little eyes, maybe watching cartoons under a blanket.

Yo adoro a los niños, disfruto mucho cuando estoy rodeada de ellos. La inocencia de los niños ve el mundo sin malicia porque creen en la bondad ajena y confían sin reservas. No entienden de mentiras ni dobles intenciones. Su ingenuidad es un regalo frágil que el tiempo desgasta. Por eso duele verla desaparecer. Pero sin ella, no habría nunca magia en la vida humana.
Cuando llegué a casa de Eva, llamé al timbre y Evelyn me abrió la puerta. Está en su habitación, me dijo con una sonrisa agotada. Subí las escaleras preparando mi voz más suave, mi tono de "pobrecita", pero nada de lo que encontré al abrir la puerta se parecía a lo que esperaba.
I adore children; I really enjoy being around them. Children's innocence sees the world without malice because they believe in the goodness of others and trust without reservation. They don't understand lies or hidden intentions. Their naivety is a fragile gift that time wears away. That's why it hurts to see it disappear. But without it, there would never be any magic in human life.
When I arrived at Eva's house, I rang the bell and Evelyn opened the door. "She's in her room," she told me with an exhausted smile. I went up the stairs, preparing my softest voice, my "poor thing" tone — but nothing I found upon opening the door resembled what I expected.

Eva estaba en medio de la habitación, con su pijamas, construyendo una fortaleza con cojines mientras cantaba a pleno pulmón una canción de la película de Frozen. Al verme entrar, soltó un grito de alegría y salió disparada hacia mí como un pequeño cohete. Me abrazó con fuerza y, antes de que pudiera preguntarle cómo se sentía, ya estaba correteando de vuelta hacia sus cojines.
Francamente yo estaba desconcertada. Le pregunté cómo se sentía y me dijo con su vocecita cómica y sin dejar de moverse: Teno fieeeebe. Pues no lo parece, le dije. Me giré hacia Evelyn, que me observaba desde la puerta con una mezcla de resignación y diversión. Tiene 38.5. Lleva así toda la mañana. Ni un minuto quieta, dijo.
Eva was in the middle of the room, in her pajamas, building a pillow fort while singing a song from the movie Frozen at the top of her lungs. When she saw me come in, she let out a joyful shout and shot toward me like a little rocket. She hugged me tightly and, before I could even ask how she was feeling, she was already running back to her pillows.
Frankly, I was bewildered. I asked her how she felt, and she said in her funny little voice without stopping moving: "I have a feveeeer." "Well, it doesn't seem like it," I told her. I turned to Evelyn, who was watching me from the doorway with a mix of resignation and amusement. "She's got 38.5. She's been like this all morning. Not one minute still," she said.


Pasé la siguiente hora intentando que Eva se sentara, algo que resultó tan útil como intentar detener una cascada con un colador. Saltó, giró, bailó, construyó, derribó y volvió a construir. En ningún momento pareció la niña convaleciente que había venido a ver.
Luego salimos para la sala y vacío allí un saco de juguetes y muñecos llenos de lindos colores. Comprendí que quizás yo era quien necesitaba cambiar el concepto de "estar enfermo". Para Eva, la enfermedad era solo un detalle menor, un dato curioso como el color de sus muñecos. Su fiebre no le impedía ser feliz, jugar y exprimir cada segundo.
I spent the next hour trying to get Eva to sit down, something that proved as useful as trying to stop a waterfall with a colander. She jumped, spun, danced, built, knocked down, and built again. At no point did she look like the convalescent girl I had come to see.
Then we went out to the living room, and I emptied a sack of toys and colorful dolls there. I realized that perhaps I was the one who needed to change my concept of "being sick." For Eva, the illness was just a minor detail, a curious fact like the color of her toys. Her fever didn't stop her from being happy, playing, and squeezing every second out of life.



Mi visita se convirtió en una amena charla entre la abuela, la madre, una vecina y yo. Por supuesto que no faltó un buen café cubano y temas como: el calor, la falta de electricidad, lo caro que está todo, etc,cetc, etc. Cuando ne fui, lo hice con la certeza de que los niños no dejan de jugar porque estén enfermos. Están enfermos, pero no por eso dejan de jugar. Y quizá, pensé mientras regresaba a casa, debería aprender un poco de esa lección.
My visit turned into a pleasant chat between the grandmother, the mother, a neighbor, and me. Of course, there was no shortage of good Cuban coffee and topics like: the heat, the lack of electricity, how expensive everything is, etc., etc., etc. When I left, I did so with the certainty that children don't stop playing because they're sick. They are sick, but that doesn't stop them from playing. And perhaps, I thought as I walked back home, I should learn a little from that lesson.




Gracias por visitar mi blog Texto e imágenes de mi propiedad
Thanks to visite my blog Text and imagen are my own

Estimated Payout
$1.45
Discussion
No comments yet. Be the first!